vrazhek: (Default)
[personal profile] vrazhek
Чего только не узнаешь, почитав на ночь глядя правила р.я. 1956 года. Оказывается, "аэ-ропорт" - правильный перенос. Никогда бы не подумала...

(no subject)

Date: 2011-10-03 05:24 am (UTC)
From: [identity profile] lunteg.livejournal.com
Только потому, что не нормировано ))
А вообще можно подвести под пункт 8 параграфа 199, посчитав "аэро" за значащую часть сложного слова.
Page generated Jul. 18th, 2025 04:19 am
Powered by Dreamwidth Studios